Mattheus 23:11

SVMaar de meeste van u zal uw dienaar zijn.
Steph ο δε μειζων υμων εσται υμων διακονος
Trans.

o de meizōn ymōn estai ymōn diakonos


Alex ο δε μειζων υμων εσται υμων διακονος
ASVBut he that is greatest among you shall be your servant.
BEBut let the greatest among you be your servant.
Byz ο δε μειζων υμων εσται υμων διακονος
DarbyBut the greatest of you shall be your servant.
ELB05Der Größte aber unter euch soll euer Diener sein.
LSGLe plus grand parmi vous sera votre serviteur.
Peshܗܘ ܕܝܢ ܕܪܒ ܒܟܘܢ ܢܗܘܐ ܠܟܘܢ ܡܫܡܫܢܐ ܀
SchDer Größte aber unter euch soll euer Diener sein.
Scriv ο δε μειζων υμων εσται υμων διακονος
WebBut he that is greatest among you, shall be your servant.
Weym He who is the greatest among you shall be your servant;

Vertalingen op andere websites